*** 나의 둘레들 ***/익재(益齋)중시조詩

용야심춘(익재 할아버지) 詩

방랑자333 2007. 8. 9. 18:22

 

 

 

龍野尋春(용야심춘)

 

 

                                                              

偶到溪邊藉碧蕪(우도계변자벽무)

우연히 시냇가에 이르러 푸른 풀 깔고 앉았는데,

春禽好事勸提壺(춘금호사권제호)

봄새도 흥에 겨워 술 마시기를 권하네.

起來欲覓花開處(기래욕멱화개처)

일어나 꽃 핀 곳 찾으려 하였더니

度水幽香近却無(도수유향근각무)

물 건너 그윽한 향기, 가까이 가면 문득 없어지네.

 

 

 

 

용ㅇ